lili 发表于:2008-10-17 回复:2
日语/英语/韩语 客户服务和技术支持 职位: 日语/英语/韩语精通,可与国外客户无障碍沟通,经验不限,有IT背景或海外留学、工作的经验优先。 也有其他职位,如果需求,可另作咨询。 ...
WQhunter 发表于:2008-10-07 回复:0
工作地点: 杭州职位描述: 1.通过电话为日本客户提供技术支持等服务; 2.就客户的各类电话咨询提供相应的解决方案; 3.及时更新客户信息和记录解决问题的过程,保证客户满意; 职位...
immm 发表于:2008-10-07 回复:1
概要 为了对应日本客户的面试,学习日式面试的常识与技巧。 2 面试的步骤 面试大概的步骤如下 (1) 入室 (2) 自我介绍 (3) 回答问题 (4) 退出 3 入室 对于一个参加面试的人来说礼仪十...
dalian 发表于:2008-08-19 回复:0
先の大戦中に海外で亡くなった無名の戦没者の遺骨を納めた国立の千鳥ヶ淵戦没者墓苑には、朝から多くの人が訪れています。 参議院の江田議長らも先ほど墓苑を訪れて花...
dalian 发表于:2008-08-19 回复:1
歯に衣着せぬ = 直言不讳,直率 ・ 私は歯に衣着せずに思ったことを申し上げた。 (我直言不讳地说出了自己的想法。) ・ 请翻译:那样直率的政治家不多了。...
helensee 发表于:2008-08-13 回复:1
大家好 我是猎头公司的helen 现在有不错的机会提供给大家 sap公司大连 有it 支持的职位 日语和英语都流利 有it背景 这是这个职位的最后机会了 很快就要结束了 感兴趣的请...
sherry860201 发表于:2008-08-12 回复:1
学日语或者想进日企的朋友们,找工作推荐这个网站! http://career.shwalker.com/ お勧めのサイトです。
20years 发表于:2008-08-05 回复:0
遠くのビルの窓を染めて、いつものように夕日が落ちてゆく。100年後の地上は、どうなっているだろうか。ふと、そんなことを思ったのは、そのころには、日本の人口が今の半分に...
20years 发表于:2008-08-05 回复:1
それでも 接续词。表示后项事情与前项事情或预测相反。相当于汉语中的“即使那样”,“尽管如此”。 例句:天気は悪かった。それでも彼らは出かけていった。(天气不好,尽管如...
20years 发表于:2008-08-05 回复:0
図(ず)に当たる = 成功,恰中心怀 ・ 私たちの立てた計画が図に当たりました。 (我们制定的计划成功了。) ・ 请翻译:我提的建议获得了成功,公司的业绩得到了大幅度的提...
20years 发表于:2008-08-04 回复:1
下列语句均为日常用语,如能全部掌握,那么可以轻松地听懂日剧中的不少对话,也能够达到与日本人简单交流的程度。 今夜は私が夕飯の支度します。 I'll fix dinner tonight. ...
20years 发表于:2008-08-04 回复:2
日本有“礼仪之邦”之称,所以很喜欢使用客套话,用得多自然轻易出错。什么时候该用哪一种说法,对很多学习日语的外国人来说是件头疼的事情。近年来,甚至日本国的一些年轻人也说不...
20years 发表于:2008-08-04 回复:0
3分钟多少钱? 3分間(さんぶんかん)でいくらですか。 电话号码是多少? 電話番号が何番ですか。 电话占线。 お話し中です。 对不起,您要哪里? すみません。どこにかけたいです...
20years 发表于:2008-08-04 回复:0
1 很高兴为您服务。あなた方のサービスに大変満足しています. 2 你吃中餐还是西餐?中華料理にしませんか。洋食にしませんか。 3 现在要点菜吗?ご注文はいかがですか? 奥...
immm 发表于:2008-08-04 回复:1
宿題: 给下列的句子选择正确的答案 ①年をとった___、朝早く目が覚めてしまいます。 1.最中 2.せいか 3.うえで 4.すえに ②熱がある___何を食べ...
helensee 发表于:2008-07-28 回复:0
大家好 我是猎头公司的helen 现在有 abap的机会 职位一: 要求英语流利和日语能读写 2年以上的经验 职位二: 要求英文流利 3年左右abap经验 感兴趣的请和我联系 msn: piao...
waiqi8 发表于:2008-07-25 回复:2
佐需要大蛇的力量, 对大蛇说等他杀了鼬之后随大蛇怎么处置他. 大蛇嘿嘿一笑, 提出要佐帮他完成任务来换取大蛇的忍术. 三年后必保他成功. 佐道:我不替你杀人. 并不做任何对...